sexta-feira, 12 de agosto de 2011

Hilcrhyme ~ Shunkashuutou


Asayaka na iro shiki oriori no keshiki motome futari de It's going going on
Kuruma, densha, fune moshiku wa hikouki Keikaku wo neru shuumatsu no nichiyoubi

Haru wa hanami mankai no sakura no shita Kanpai zujou hirogaru momoiro wa like a Fantajii
Natsu wa teri tsukeru hi no moto de baabekyuu
Yoru ni nareba doko kade hanabi ga agatteru
Aki wa kouyou no yama ni me ga tomaru fuyu Ni wa sore ga yuki de shiroku somaru
Subete no kisetsu o mae tozutto itaiyo
Shunkashuutou

Kotoshi no Haru wa doko ni ikou ka ? 
Kotosho no Natsu wa doko ni ikou ka ? 
Haru no sakura mo Natsu no umi mo anata to Mitai anata to itai
Kotoshi no Aki wa doko ni ikou ka ? 
Kotoshi no Fuyu wa doko ni ikou ka ? 
Aki no momiji mo Fuyu no Yuki mo anata to Mitai anata to itai

Mata takusan no omoide himotoite futo Omoidasu mado no sotomite
Kenka moshita kizu no kazu suramo kakasenai Piisu no hitotsu jigusoo pazuru
Tsuki hi tatsu goto ni hibimasu omoi
(Towa ni ite kure ore no yoko ni) 
Ima, futari wa chikau koko ni wasurenai Omoidasu mata semi no naku goro ni

Kurou bakka kaketana tekaippai nakaseta na
Gomen na dore dake no tsuki hi tatta are kara
Me hara shite naki attane akegata tsutsumi Komu you ni kyoukai no kane ga naru yo
Kasane aeru yorokobi waka chi aeru kanashimi
Tomo ni chikau kokoro ni saa iko uka sagashi ni
Atarashii keshiki wo mitsuke ni ikou futari dake no
Shunkashuutou

Kotoshi no Haru wa doko ni ikou ka ? 
Kotoshi no Natsu wa doko ni ikou ka ? 
Haru no sakura mo Natsu no umi mo anata to Mitai anata to itai
Kotoshi no Aki wa doko ni ikou ka ? 
Kotoshi no Fuyu wa doko ni ikou ka ? 
Aki no momiji mo fuyu no Yuki mo anata to Mitai anata to itai

Tamanya yappari ie de mattari futari moufu ni kuru mattari
Jare ai nagara sugosu kino sumu made
Aki tara mata sagasu no sa iku ate
Saa kyou wa doko ikou ka ? Hora ano oka no Mukou gawa made tsuzuku aozora
Katta nabi kikkake ni doko demo itta ne Ironna tokoro wo shitta ne

Itsuka moshi kodomo ga umareta nara oshie you kono basho dake wa tsutae nakyana
Yakusoku kawashi chikatta ano natsu no owari Futari ai wo iwatta basho

Kotoshi no Haru wa doko ni ikou ka ? 
Kotoshi no Natsu wa doko ni ikou ka ? 
Haru no sakura mo Natsu no umi mo anata to Mitai anata to itai
Kotoshi no Aki wa doko ni ikou ka ? 
Kotoshi no Fuyu wa doko ni ikou ka ? 
Aki no momiji mo Fuyu no yuki mo anata to Mitai anata to itai

Kotoshi no Haru wa doko ni ikou ka ? 
Kotoshi no Natsu wa doko ni ikou ka ? 
Haru no sakura mo Natsu no umi mo anata to Mitai anata to itai
Kotoshi no aki wa doko ni ikou ka ? 
Kotoshi no Fuyu wa doko ni ikou ka ? 
Aki no momiji mo Fuyu no yuki mo anata to Mitai anata to itai

春夏秋冬 ~  Tradução

Nós saímos juntos para ver o cenário de beleza colorido de época para época
De carro, trem, navio ou avião, e passar o tempo encantador para planejá-los no domingo.

Na primavera, nós podemos ir e ver as flores de cerejeira, e beber o brinde sob a
Cerejeiras em plena floração.
Cor de pêssego intermináveis ​​sobre nossas cabeças é como uma fantasia.

No verão, podemos fazer um churrasco sob o sol escaldante.
E à noite, fogos de artifício de algum lugar.
No outono, as montanhas coloridas pegar nossos olhos.
No inverno, a neve muda sua cor para branco.

Eu quero estar com você sempre, durante cada temporada.
Primavera, verão, outono e inverno.

Na primavera seguinte, onde iremos nós?
No verão seguinte, onde iremos nós?
Flores de cerejeira na primavera e no verão o mar,
Eu quero ver com você, eu quero estar com você.
No outono seguinte, onde iremos nós?
No inverno seguinte, onde iremos nós?
Folhas de outono e a neve no inverno,
Eu quero ver com você, eu quero estar com você.

Há lotes de memórias de nós.
Elas surgem em minha mente quando eu olhar pela janela.
Às vezes, temos briga, as cicatrizes dele também são memória preciosa
E as peças de um quebra-cabeça.
Meu carinho para você se aprofunda medida que os meses passam.
"Por favor, a meu lado para sempre"
Agora, fazemos votos, que eu nunca esquecerei, e me lembrarei
Quando ouço a música das cigarras.

Eu causei muita ansiedade e fez você chorar
Sinto muito.
Quanto tempo passou desde então?
Choramos os nossos olhos juntos antes do amanhecer, naquela manhã
A igreja soar como se envolve cada cicatriz e desgaste.
Nós podemos compartilhar o prazer e a dor se dividir.
Nós nos comprometemos a fazê-lo.
E havemos de ir e olhar para belas paisagens.
Vamos encontrar o cenário só para nós
Primavera, verão, outono e inverno.

Na primavera seguinte, onde iremos nós?
No verão seguinte, onde iremos nós?
Flores de cerejeira na primavera e no verão o mar,
Eu quero ver com você, eu quero estar com você.
No outono seguinte, onde iremos nós?
No inverno seguinte, onde iremos nós?
Folhas de outono e a neve no inverno,
Eu quero ver com você, eu quero estar com você.

É claro que, às vezes podemos milha de distância em casa.
Nós podemos envolver-nos juntos em um cobertor e passar o tempo
Alegremente até que estejamos satisfeitos.
Quando estamos satisfeitos, podemos planejar para sair novamente.
Para onde devemos ir hoje? Olha, o céu azul continua além de um monte.
Carro novo sistema de navegação levou-nos sair em todos os lugares e
Poderia visitar muitos lugares.

Quando nosso filho nasce, um dia, eu deveria levá-los ao local
Onde fizemos votos, e comemorou o nosso amor no final daquele verão.

0 comentários:

Postar um comentário

Love is...
© Coração No Japão - Template by Blogger Sablonlari - Font by Fontspace