quinta-feira, 30 de junho de 2011

Desenho ~ Sonic ~

Desenho ~ Sonic Silver ~


Desenho ~ Eu Te Amo ~

quarta-feira, 29 de junho de 2011

Renai Shashin ~ Ai Otsuka ~


Renai Shashin

aoao to shita yozora no shita de
anata ga miteta ushiro koi sugata

tokiori miseru mujaki na negao
atashi ga miteta koishii sugata

donna hitotoki mo subete
wasurenai you ni
muchuu de shattaa kiru atashi no kokoro wa
setsunai shiawase datta

tada kimi wo aishiteru
tada kimi wo aishiteru
tada kimi wo aishiteru
tada sore dake de yokatta noni

ame furu toki no kawashi ta kisu wa
tsunagarete yuku futari no sugata

isshou ni mou nai kono kimochi
umaku ienai kedo
anata ni deatte atashi no mainichi wa
kirakira to kagayaita yo

tada kimi wo aishiteru
tada kimi wo aishiteru
tada kimi wo aishiteru
anata ga kureta shiawase yo

tada kimi wo aishiteru
tada kimi wo aishiteru
tada kimi wo aishiteru
tada sore dake de yokatta no ni

chiisana heya ni kazararete iru
futari no egao renai shashin

Fotografia de Amor

Debaixo do céu noturno verde
Você viu a parte de trás do amor

Às vezes você mostra sua face dormente inocente
E eu vi seu querido aparecimento *-*

Não importa isso que
Eu não posso esquecer tudo
Em sonhos, a veneziana de meu coração vira para fora
Em felicidades dolorosas ._.

Simplesmente, eu te amo
Simplesmente, eu te amo
Simplesmente, eu te amo
Simplesmente, eu estou alegre até mesmo se isso é tudo que é

O beijo que nós demos quando estava chovendo
Amarra ambos de nós juntos <3

Este sentimento não durará minha vida inteira
Eu não posso explicar bem isto, mas
Depois de me juntar com você, todos os dias de minha vida
Tem lustrado brilhantemente

Simplesmente, eu te amo
Simplesmente, eu te amo
Simplesmente, eu te amo
Você me deu felicidade

Simplesmente, eu te amo
Simplesmente, eu te amo
Simplesmente, eu te amo
Simplesmente, eu estou alegre até mesmo se isso é tudo que é

Decorando este quarto minúsculo
Há duas faces sorridentes, fotografia de amor

Arigatou... ~ Kokia ~


Arigatou...

Daremo ga kizukanu uchi ni, nanika o ushinatteiru
FUTto kizukeba anata wa inai, omoide dake o nokoshite
Sewashii toki no naka, Kotoba wo ushinatta ningyou-tachi no youni
Kamikado ni afureta NORANEKO no youni
Koe ni naranai sakebi ga kikoete kuru

Moshimo, mou ichido anata ni aeru nara
Tatta hitokoto tsutaetai, Arigato, Arigatou

Toki ni wa, kizu tsuke attemo, anata wo kanjite-itai
Omoide wa semete mono nagusame, itsumademo anata wa koko ni iru

Moshimo, mou ichido anata ni aeru nara
Tatta hitokoto tsutaetai, Arigato, Arigatou

Moshimo, mou ichido anata ni aeru nara
Tatta hitokoto tsutaetai
Moshimo, mou ichido anata ni aeru nara
Tatta hitokoto tsutaetai, Arigato, Arigatou

Toki ni wa, kizu tsuke attemo, anata wo kanjite-itai

Obrigado...

Todo mundo perde algo precioso, antes mesmo de percebê-lo
Só percebi isso quando você se foi e agora só me restam as lembranças
Como uma boneca que perdeu as palavras em um dia agitado
Como um bando de gatos de ruas em um beco
Eu posso ouvir vozes uivando silenciosamente

Se eu pudesse te encontrar mais uma vez
Queria dizer apenas uma palavra, Obrigado, Obrigado

Mesmo que as vezes nós nos machucamos, eu ainda quero te sentir
As lembranças de você é somente um consolo, eu sempre terei você aqui no meu coração

Se eu pudesse te encontrar mais uma vez
Queria dizer apenas uma palavra, Obrigado, Obrigado

Se eu pudesse te encontrar mais uma vez
Queria dizer apenas uma palavra
Se eu pudesse te encontrar mais uma vez
Queria dizer apenas uma palavra, Obrigado, Obrigado

Mesmo que as vezes nós nos machucamos, eu ainda quero te sentir

I Love You ~ Yutaka Ozaki ~


I Love You

I love you ima dake wa kanashii uta kikitakunai yo
I love you nogare nogare tadoritsuita kono heya
Nani mo kamo yurusareta koi jyanai kara futari wa marude sute nekomitai
Kono heya wa ochiba ni umoreta akibako mitai
Dakara omae wa koneko no youna nakigoe de

(*) Kishimu beddo no ue de yasashisa wo mochiyori
Kitsuku karada dakishime aeba
Sore kara mata futari wa me wo tojiru yo
Kanashii uta ni ai ga shirakete shimawanu youni

I love you wakasugiru futari no ai ni wa furerarenu himitsu ga aru
I love you ima no kurashi no naka de wa tadori tsukenai
Hitotsu ni kasanari ikiteyuku koi wo yume mite kizutsuku dake no futari da yo
Nando mo aishiterutte kiku omae wa kono ai nashi de wa ikite sae yukenai to
Repeat (*)

Eu Te Amo

Eu Te Amo Agora eu não quero mais ouvir uma triste canção.
Eu Te Amo Fuja, fuja, este é o quarto que eu me encontro.
Porque nosso amor teve suas limitações e nós somos como dois gatos abandonados.
E este quarto se parece como uma caixinha vazia, enterrada nas folhas caídas.
E é porque você chora como um gatinha abandonada. Uh, Uh, Uh

Em cima desta velha cama nós trazemos um sentimento sufocado,
E quando nós nos abraçávamos firmemente,
E a partir disto então nós fecharemos nossos olhos outra vez,
E espero que nosso amor não perca sua paixão em uma triste canção.

Eu Te Amo Há um segredo que nosso amor, demasiado novo, não pode alcançar.
Eu Te Amo Dentro de uma tristeza profunda agora nós dois estamos,
E assim nunca começaremos uma paixão e iremos nos machucar apenas,
Sonhando uma vida de amor à dois. Quantas vezes você ouviu ' eu te amo ', E você não pode viver sem este amor. Uh, Uh, Uh
Repetir (*)

Planetarium ~ Ai Otsuka ~



Planetarium

Yuudzukuyo kaodasu kieteku kodomo no koe
Tooku tooku kono sora no dokoka ni kimi wa irundarou?
Natsu no owari ni futari de nukedashita
Kono kouen de mitsuketa ano seiza nandaka oboeteru?

Aenakutemo kioku wo tadootte onaji shiawase wo mitainda
Ano kaori to tomoni hanabi ga patto hiraku

Ikitaiyo kimi no tokoro e imasugu kakedashite ikitaiyo
Makkura de nanimo mienai kowakutemo daijoubu
Kazoe kirenai hoshizora ga ima mo zutto kokoni arundayo
Nakanai yo mukashi kimi to mita kireina sora datta kara

Ano michi made hibiku kutsu no ne ga mimi ni nokoru
Ookina jibun no kage wo mitsumete omou no deshou
Chittomo kawaranai hazu nanoni setsunai kimochi fukurande ku
Donnani omottatte kimi wa mou inai

Ikitai yo kimi no sobani chiisakutemo chiisakutemo
Ichiban ni kimi ga sukidayo tsuyoku irareru
Negai wo nagareboshi ni sotto tonaete mitakeredo
Nakanai yo todoku darou kirei na sorani

Aenakutemo kioku wo tadotte onaji shiawase wo mitainda
Ano kaori to tomoni hanabi ga patto hiraku

Ikitaiyo kimi no tokoro e chiisana te wo nigiri shimete
Nakitaiyo sorewa sorewa kirei na sora datta
Negai wo nagareboshi ni sotto tonaete mitakeredo
Nakitai yo todokanai omoi wo kono sora ni

Planetário

Uma noite enluarada mostra-se linda ,uma voz de criança vai desaparecendo.
Lá... longe, longe... bem distante, você também está nesse céu , não está?
No final do verão nós dois nos separamos e neste parque nos encontramos...
Você se lembra ainda daquela constelação?

Mesmo muito tempo sem nos vermos eu ainda acredito nas memórias, eu quero sentir novamente, a mesma felicidade daquele dia
Juntos, sentindo aquela fragância... fogos explodem e brilham como um flash

Eu quero ir onde você está, eu quero sair deste lugar agora...
Na completa escuridão, não consigo enxergar nada, mesmo estando com muito medo, está tudo bem...
Incontáveis céus estrelados estiveram sempre aqui
Não chore, este é o mesmo lindo céu que nós viemos naquele dia...

Vou além desse caminho, o som dos seus passos ficam na minha mente
Encarando minha própria sombra e pensando...
Mesmo não tentando mudar tudo os sentimentos de dor crescem, cada vez mais
Não importa o quanto eu acredite nisso, você já não está mais aqui

Mesmo se eu for pequeno, mesmo se eu for pequeno eu quero estar ao seu lado
Eu te Amo... e você precisa de mim, mais do que tudo...
Eu tentei realizar os seus desejos, acreditando numa estrela cadente
Mas não chore, eu irei te alcançar neste mesmo lindo céu...

Mesmo muito tempo sem nos vermos eu ainda acredito nas memórias, eu quero sentir novamente, a mesma felicidade daquele dia
Juntos, sentindo aquela fragância... fogos explodem e brilham como um flash

Eu quero ir onde você está apertando minha pequena mão
Eu quero chorar, esse é... esse é... aquele lindo céu
Eu tentei realizar os seus desejos acreditando numa estrela cadente
Quero chorar, não consegui te alcançar neste mesmo lindo céu

Amizade Verdadeira E Aquela ...

Vazio ~



"Mesmo Estando  Alegre , Feliz , Cheio De Amigos Em Minha Volta , Meu Mundo Ainda Fica Vazio Sem Você Em Meu Coração"

Passos De Amor ~



" Não Importa o Tanto Que Eu Ande Para Chegar Ate Você , Mas Eu Quero Te Ver "

terça-feira, 28 de junho de 2011

Mundo Do Amor ~





" Se Amar Fosse Coisa De Outro Mundo , Eu Não Ligaria De Atravessar o Universo Só Para Te Dizer Todo Os Dia Eu Te Amo "

Paixão Inesperada ~ Amor Inexplicável ~

" A Paixão Nos Toca Inesperadamente , E Sempre Ficamos Com Medo De Dizer o Nosso Amor , Nosso Sentimento , Nosso Coração . Porque é Difícil Eu Te Dizer , Eu Te Amo ? Medo ? , Incerteza ? , Sem Esperança ? , Ou Pelo Simples Motivo De Eu Amar E Não Ter Coragem De Demonstra-lo . O Amor é Inexplicável Em Nossas Vidas "

Matsuri Chegando =D ~

Festival Japonês ~ Matsuri ~

Sakura ~



" Mesmo Não Sendo Época Do Sakura , Essa Flor Não Desaparece De Nossas Mente Facilmente , Por Ter Uma Beleza Encantadora ~ "

Monte Fuji , Um Beleza Do Japão ~



" Um Dia Estarei Junto Ao Meu Amor Vendo Essa  Paisagem Maravilhosa Do Monte Fuji  Pessoalmente Ao Brilho Do Sol "

Procure Sempre Amar ~

Te Amo =D ~



" Porque Temos Vergonha De Dizer Isso Para As Pessoas Que Amamos ? E Falamos Isso Sempre No Anonimato ? Diga Sem Medo O Que Seu Coração Manda ~ Te Amo =D ~ "

Desenho Da Vida ~





" Você Desenha Seu Próprio Destino , Seu Próprio Caminho , Sua Própria Vida No Mundo Que Vivemos "

Procura De Alguém ~







" Eu Caminho Sozinho No Meio Do Nada , A Procura De Alguém Que Entenda Meus Sentimentos "

Céu De Amor ~



" Nosso Amor e Igual Ao Céu , Ele é Belo e Infinito Mesmo Estando No Meio De Tantas Nuvens ~ "

Chorando Na Chuva ~



" Prefiro Chorar No Meio Da Chuva , Pois Assim Minhas Lagrimas São Insignificante E Pequena Comparadas As Gotas Derramadas Por Ela "

Apenas Um Abraço ~







" Sempre Que Meu Dia Esta Ruim , Tudo O Que Eu Preciso Para Melhorar Ele é De Um Abraço "

Japão E Sua Tecnologia ~

Força Japão , Nós Brasileiros Estamos Com Você ~

Nesse Ano 2011 Um Grande Terremoto e Tsunami Atingiu o Japão . Muitas Pessoas Perderam Suas Casas , Seus Familiares , Suas Vidas , Mas Eu Digo Força Japão ,  Isso Não Vai Nos Enfraquecer , Vamos Nos Reerguer Como Sempre E Seguir Em Frente De Cabeça Erguida ~Ganbare Nihon !!~ 

Angústia ~




" A Pior Angústia Que Tem é Aquela Que Você Fica Esperando  Por Quem Você Ama "

Separados Pelo Medo ~



" Nunca Tenha Medo De Falar O Que Sente Por Uma Pessoa , Seja Amor ou Amizade . Pois Conforme o Tempo Arrependimentos Podem Vim . Transforme Seu Medo Em Coragem E Diga O Que Seu Coração Sente . Ficar Separado Por Medo é a Pior Separação Que Tem . Não Tenha Medo . "

segunda-feira, 27 de junho de 2011

Musica , Amizade , Sociedade ~

Meu Mundo , Meu Céu , Seu Olhar ~



" Mesmo Que A Distancia Seja Grande , E Eu Nunca Te Veja Sempre Pessoalmente , Seus Olhos Sempre Estaram No Meu Céu Para Iluminar Meu Dia , Não Importa Se Estiver Chovendo , Trovejando , Seu Olhar Não Saíra De Minha Mente Apaixonada "

Amizade,Tristeza,Amor,Sempre Em Nossas Vidas

Amizade ~







" Não Importa A Distancia , A Idade , A Sexualidade , Quando Criamos Laços De Amizades Nada Pode Quebrá-los "

sábado, 25 de junho de 2011

Amor ~



" Vivemos Sempre Amando Aqueles Que Gostamos , Sem Ficar Se Preocupando Com O Que Podem Achar De Nosso Amor "

Love is...
© Coração No Japão - Template by Blogger Sablonlari - Font by Fontspace